“叔,咱们这是去哪
?”
最新网址发邮件: dz@LAIYUEGE.COM
“别叔
队
,
是咱们三生产队的队
。
姓王,
王
奎。
们知青
了,现在全都在知青点
。
们这
批知青
了之
负责开荒,
直接
们到知青农场那边
就行。
那边给
们建好了
,
们开荒种地就得靠
们自己。咱们这地方现在
穷二
,村
里的地都
够种,更
说
们
了多了这么多张
。
只
们好好
活
,还是有
饭吃的。诶,对了,
的那个知青名单怎么找
到了?”王
奎
了
自己的兜
,
了半天没
到,
由得摇摇头。
“算了,丢了就丢了吧,无所谓,共就这么多
,
共30个知青。回去点点数,只
数够就行。
们知青有识文段字的,到时候把名字写
,集中
也算是能
差。”罗似锦
由得诧异,这样也行。
隐隐的觉得,这会是这个世界为了
们这些任务者专门
的bug。
跟着王奎王队
到了知青农场到的地方,
才知
这知青农场真
个荒芜,认真的说,那就是
片
草地和树林的里面建了几栋
子。
这子看起
应该有两排。
周围建了围栏。
子倒是
多,
是砖瓦
,应该是从树林里砍了木头盖的木头
子。
风格古朴,但是看起结实耐用。
已经能够看到有在那里
,应该是刚才
的那批知青。
王奎赶着马车到就近的地方
,指了指知青点
的
子。
“行了,赶
去吧,
就
了,
还得回生产队里。”罗似锦看了看周围,没看到
烟。
着
们的知青开荒,真的就把
们扔到荒地。
“队,那粮食呢?”
这可是饥荒年代,总
能全凭自己背包里带的这些东西。
吴奎笑了笑,“也就是
问
,
知青点
的知青们,
个
都没有张
问
这事
。明天就给
们
。”赶着走
了。
第505章 适应
罗似锦背着自己的背包,领着小到了知青点
。
远远的有看到
们
小两个影子,
由得诧异
。
“那是谁呀?看着像是城里的知青,怎么还带条?没听说
乡
队还带
的,这是
当
小姐的吧?”“诶,
看看,
看看,哎呦,这女知青这
打扮。咱这城里也见
着这种打扮呀?”“
见
几个城里
?”
“就们那小县城也
城里呀!”
“行了,王铁梅,别老小县城小县城的,别
谁
知
谁。咱都是附近城里
的,没什么
城市。看
家这
装扮,
估
着是
是从海市
的。
那海市的在打扮,就是和别的地方
样,
看看
家
那
鞋,那
裳,
看就和咱
样。”“
鞋怎么了?
鞋了
起
?
还
稀罕呢,
鞋了
起,也得到这
开荒种地。”罗似锦
到跟
跟
家打招呼。
“家好,
是新
的知青罗似锦。”
“新的知青
!
面的
子都住
了,
到
面找个屋住吧。”有
个女孩子
了跟罗似锦打招呼,指了指
面的
子。
果然面这
排20间小屋都已经住
了
,
面那
排20间倒是只去了几个
。
罗似锦说了声谢谢,直接背着行李,领着小
,
到了
面那排
子找了
间还算
净的小屋。
屋子里只有,桌子,椅子,还有
个柜子,别的什么都没有。
窗户糊着纸,看样子这里连玻璃窗都没有。
检查了门,门还算结实。
屋子靠门的地方摆着
个灶台,看样子这是冬天取暖和
饭的地方,应该是每
有
间屋子和灶台。
这是以的土灶,
拉风箱,烧柴的那种。
冬天取暖还凑,
到了夏天的话,这
饭屋子里就热的
命。
罗似锦把自己的背包放,开始整理屋子。
既之则安之。
罗似锦觉得这次的任务应该好完成,就是完成
个成就,所谓的成就就是某个行业里的
尖者。
再怎么样,咱两个学都读
了。
罗似锦琢磨然自己就凭美食在这个行业里
尖。
然就当学霸,反正总得图
头。
1.錦鯉大佬帶著空間重生了 (現代中長篇)
[3112人在看]2.重生79之我在美國開銀行 (現代中長篇)
[1956人在看]3.(綜英美同人)[綜英美]隨機馬甲生成器 (現代中篇)
[8324人在看]4.夫人每天都線上打臉 (現代長篇)
[5808人在看]5.持續高熱ABO (現代短篇)
[3179人在看]6.薄錯[重生] (現代中短篇)
[9387人在看]7.幻世異冢 (現代中短篇)
[4098人在看]8.他的資訊素好甜[穿書] (現代中短篇)
[3886人在看]9.桐蒿 (現代中篇)
[6490人在看]10.大佬怎麼還不逃[穿書] (現代中短篇)
[2023人在看]11.我的魔法時代 (現代長篇)
[8977人在看]12.乖乖,冷冰冰總裁撩寵上癮了 (現代中篇)
[3039人在看]13.第一重灌 (現代中長篇)
[7186人在看]14.玄學大佬在靈異綜藝裝病弱 (現代中長篇)
[3386人在看]15.鄉村大凶器 (現代中篇)
[6776人在看]16.巨星製造機 (現代中短篇)
[4211人在看]17.遇見神井冰 (古代中篇)
[1285人在看]18.(綜漫同人)顽家?天才?凪的藍鎖模擬器 (現代中短篇)
[3268人在看]19.明星潛規則之皇 (現代長篇)
[3123人在看]20.樂可(校對版+番外) (短篇)
[3286人在看]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 770 節