七皇子冷笑:“这次本殿设
局中局,小兔崽子想跟
斗,呵!”天子秋猎
事迅速传开,因着规模
,随行
员也多是天子跟
得脸的
。
最新网址发邮件: dz@LAIYUEGE.COM
三个阁老了年岁,坐镇朝
。
除却皇孙等
守孝,其
皇子龙孙皆在列。
杜兰暗中跟在虞蕴
边。
秋猎事传
,杜
兰
了三个猜测,七皇子利用秋猎
事加害蕴
;七皇子自伤陷害蕴
;七皇子加害其
皇子,甚至天子,推至蕴
。总归是
者
善。
队伍缓缓行,黄昏时候抵达猎场
的行宫。
这是离京最近也最小的皇家猎场,供帝王平乐。
居所比得其
地方,虞蕴与六皇孙八皇子孙同住
院。
八皇孙神悦:“真晦气。”
虞蕴颔首:“确实。”
八皇孙:“——”
六皇孙赶将八皇孙带
屋,
与虞蕴正面冲突。
谷穗也跟随虞蕴回屋,忍住
:“八皇孙
同七皇子居住,怎的与殿
个院子了。”八皇孙
是七皇子之子,也无怪八皇孙与虞蕴
对付了。
虞蕴默了默:“估是想监视
。”
谷穗默然。
傍晚心提
食盒,“主子,秋
蘑菇多,厨
特意备了鲜汤,还有蘑菇炒
。”六菜
汤,多是蘑菇,屋
也盈
了蘑菇的鲜
。
虞蕴尝了,眼睛微亮,夜里杜
兰
,虞蕴还说起蘑菇鲜美,“真想让爹也尝尝。”杜
兰鼻尖嗅
:“
这屋里的菇味未散,
虽未尝,透
这味
也能猜测
二。”虞蕴弯眸笑。
第夜相安无事,次
天边泛起鱼
,
明月缓缓升起,明
耀眼。
谷穗提食盒而,虞蕴惊讶:“怎么又是菌菇。”
与昨
夜里
同,虞蕴也
介意尝尝。
们离去
杜
兰自柜中而
,嗅闻
中味
,眉头微蹙。
奇怪,这菌菇鲜味竟有这般持久?
杜兰
疑
,赶往猎场入
。
群中七皇子
骑装向嘉帝献殷勤:“
皇您瞧,当真是天公作美。”嘉帝矜持颔首,
众皇子龙孙排列帝王
开,随着天子
第
箭,马蹄声起,众
争相跟随。
飞惊飞丛林,
光透
苍翠枝叶洒落,仿若金甲披
。
支箭矢破
而
,没入草丛。
近卫立刻去取,飞将
侧的
狐调
,“回圣
,是
只
狐。”天子讶异,狐疑的接
猎
,
狐还在挣扎,的确是
的箭矢无错。
“圣英勇
减当年,实乃
承之福。”
嘉帝朗
:“尔等全
以赴,若是
收,众
皆有赏。”“是————”
天子队伍离去,两现在原地,杜
兰从草丛里捡起那只受伤的灰兔,
面还带着箭矢:“看
七皇子买通了天子近卫。”虞蕴将箭矢拔
,给兔子
药包扎,“爹的意思是七皇子故意哄着皇祖
,以此夺取皇祖
宠。”杜
兰:“有这个可能。”
但总觉得七皇子
这
,并非仅仅为此。
思索间,
传
步声,杜
兰顿时匿了
形。
虞蕴看向心沉声
:“本殿追猎
于此,意外发现
只灰兔受伤,
们连同箭矢
收捡,回头问问去。”“是,殿
。”
虞蕴若有若无的跟着嘉帝的轨迹,并太
,中间还故意绕了
段路,没想到林间
,黑影袭
竟是
猪群。
虞蕴群
顿时被冲散,
趁机跟着杜
兰逃离。
两躲在山坡
,
了
,虞蕴惊
未定:“
从
见
杀猪,好几个成
才按得住,这汇成
群委实骇
。”杜
兰揶揄
:“傻小子,
当
猪二熊三老虎是哄
的?”七皇子倒还有几分脑子,晓得这小小猎场
现老虎可疑,
用
猪群遮掩。
虞蕴反问::“猪第
?”
杜兰点着
的额头:“老虎
般藏
山老林,等闲遇
着。
老虎真遇
发
的
猪群,也得避开。”
1.科舉養崽留常 (古代中篇)
[1665人在看]2.直播時人設崩了 (現代短篇)
[1310人在看]3.鹹魚一申反骨 (現代中篇)
[2365人在看]4.嚴絲和縫 (現代短篇)
[3391人在看]5.好受承雙(生子,強共弱受) (古代短篇)
[6063人在看]6.病蕉鲍君的外室(穿書) (古代短篇)
[8257人在看]7.可憐的社畜 (現代中短篇)
[3541人在看]8.金玉王朝 (現代中長篇)
[6769人在看]9.奇洛李維斯回信 (現代中短篇)
[3814人在看]10.(韓娛同人)重生之圓夢韓娛 (現代短篇)
[3611人在看]11.釣系美人和偏執大佬聯姻了 (現代中篇)
[6044人在看]12.網戀而已,有錯嗎? (現代中篇)
[3778人在看]13.民國公子穿成鹹魚假少爺(娛樂圈) (現代中篇)
[2894人在看]14.超級顽家 (現代中長篇)
[9343人在看]15.穿到高 H喉宮遊戲裡怎麼破 (現代短篇)
[7528人在看]16.萌寵 (現代中短篇)
[9278人在看]17.家粹幻想 (現代中短篇)
[6955人在看]18.舍我“騎”誰 (現代中短篇)
[6214人在看]19.新蠕十七歲+新蠕剛成年(小新蠕系列) (現代短篇)
[3481人在看]20.艾的魔篱轉圈圈 (現代中篇)
[4314人在看]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 469 節